Our quotes are based mainly on the number of words in the source documents. Nevertheless, the final price varies depending on other previously agreed factors, mainly:

•    Deadline for completion of the translation work.
•    Project volume.
•    Difficulty level.
•    The complexity of the document (general texts have lower rates per word than technical and scientific texts).
•    Formatting requirements and document types.
•    In the case of transcriptions, it will depend on technical complexity and audio quality.
•    In the case of revisions, it will depend on how well it is written the text (sometimes it may be necessary to re-write or retranslate them completely).

For small projects (less than 300 words), I charge a minimum fee. Nevertheless, I am always available to agreements in the case of large projects or long-term cooperations.

Sworn translations are quoted separately, according to the guidelines of the Colegio de Traductores Públicos del Uruguay.

You may call +598 9940 9671 or send an e-mail to This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. for any inquiry.

We look forward to hearing from you!

Member of: